
進項發(fā)票是一個軟件的英文名稱,而公司和客戶簽的是中文名稱,請問這個這個英文名稱的可以在發(fā)票備注那里注明嗎?
答: 是的,可以在發(fā)票備注那里注明軟件的英文名稱,但是這個英文名稱必須要和發(fā)票上的中文名稱一致才行,否則會出現(xiàn)稅務(wù)等方面的問題。此外,為了保證發(fā)票正確,一般還會要求再發(fā)票備注中注明軟件版本號。這樣可以保證稅務(wù)機構(gòu)關(guān)于發(fā)票內(nèi)容的審查,避免出現(xiàn)稅務(wù)方面的問題。
我司對外貿(mào)易經(jīng)營者備案中公司英文名稱是從何而來的?是給重新取一個英文公司名稱還是把中文的公司名稱翻譯成英文?還是這兩種方法都可以?
答: 您好,公司的英文名稱,自己公司或者找人翻譯出來就行。不能重新取一個英文名稱的。
一名會計如何讓領(lǐng)導給你主動加薪?
答: 都說財務(wù)會計越老越吃香,實際上是這樣嗎?其實不管年齡工齡如何
請問老師,開出口發(fā)票要注意哪些方面,是只填客戶名稱就可以嗎?客戶名稱寫中文還是英文的呀?
答: 您好 合同號、貿(mào)易方式、結(jié)算方式、外幣金額、匯率等可在備注中填寫, 只填客戶名稱就可以 客戶名稱可以寫英文的
我們公司是進出口公司,公章上面是中英文,因為我們要開個離岸賬戶,然后國內(nèi)公司的英文名稱不能和國外公司的英文名稱一樣,請問重新刻一個國內(nèi)公司的中英文章可以嗎?
我們公司是進出口公司,公章上面是中英文,因為我們要開個離岸賬戶,然后國內(nèi)公司的英文名稱不能和國外公司的英文名稱一樣,請問重新刻一個國內(nèi)公司的中英文章是否可以?

